목록일본드라마 (10)
CAFELOMO
格好良くなんかないよ。 멋지지 않아. 自分で気づいてないだけだよ。 스스로 깨닫지 못하는 것 뿐이야. 分かったような事言わないでよ。 다 아는 듯이 말하지마. 何が。 뭐가? 仕事もちゃんとやってる。 冗談でしょう。 일도 제대로 한다고? 웃기지마. 不満ばかりで、 でも転職する勇気がないから続けてるだけよ。 불만만 있고, 하지만 전직할 용기가 없으니까 계속하는 것 뿐이야. ひとりで生きてく力もないくせに 結婚する気にはなれなくて 気がついたら三十で、 혼자서 갈아갈 힘도 없는 주제에 결혼할 맘은 안들어서 정신을 차려보니 서른이고, 時々不安で途方にくれてる 情けない女だよ。 때때로 불안해서 어쩔줄 모르는 한심한 여자야. お酒の飲み方も覚えた。 美味しいお店も知ってる。 술 먹는 법도 알았어. 맛있는 가게도 알아. けど肝心な事は分かんない。 하지만..
がっかりしても落ち込まないこと。 실망해도 울적해지지 않을 것! それが私の生き方だ。 그것이 내 삶의 방식이다. - 役者魂 ! 第1話 -
요즘 진짜 열렬히! 보고 있다..ㅋㅋ 사실 쿠도 칸쿠로 라는 것도 뭐 별 상관없고.. 관련작을 많이 본 것도 아니라, 재밌다고도 할 수 없지만.. 아무튼... 이 드라마를 본 사람들은 하나같이 이 드라마가 재밌다고 하여서!! 한번 보기로 했다!! 그런 강추!가 없고서야, 일일드라마까지 볼 이유도 없고, 더군다가 제목도 땡기지 않고, 아는 배우도 거의 안나오고! 하물며.. 저 남편역의 배우는 내가 좀 싫어하는 배우.. -> 그나마 많이 본 사람이지만;;;; 어쨌든, 무려 40회라는 압박!에도 불구하고 보기 시작했다. -> 일일 낮 드라마라 24분이라 다행 - -;;; 사실 첨엔 무슨 내용인지는 모르고 그냥 봤는데.. 초반에는 그냥 그랬다. 오프닝도 뭔가 촌스러운 듯한 노래를 부르고, 춤을 춰대서.. -_-..
―『いま、会いにゆきます』出演が決まったときの感想 僕は今までちょっと屈折した役が多かったんです。だから、純粋な優しい秋穂巧役を頂き、以前から引いてくお芝居にもすごく興味があったので、すごくうれしかったです。あとは、秋穂巧って“お父さん”じゃなかったっけ?と(笑)。最近まで高校生役をやっていたのに「お父さんかぁ」と、初めはちょっと戸惑いましたね。 ―『지금, 만나러 갑니다』출연이 결정되었을 때의 감상 저는 지금까지 좀 비뚤어진 역이 많았었습니다. 그래서, 순수하고 상냥한 아이오 타쿠미역을 맡아, 이전부터 끌리는 연극도 매우 흥미가 있었기에, 매우 기뻤습니다. 그리고, 아이오 타쿠미는 "아버지"가 아니었나?라고 (웃음). 최근까지 고교생역을 했었는데 「아버지인가」라고, 처음엔 좀 당황했어요. ―原作・映画・ドラマの『いま、会いにゆきます』が伝えたい..
―『いま、会いにゆきます』の原作本と映画をご覧になった感想 原作と映画の両方に対する印象ですが、ほんわかとしていて温かくて、綺麗なベールに包まれている家族愛と恋愛という感じ。原作はひとつひとつの描写がすごく綺麗で、会話がすごくかわいらしい。その雰囲気がそのまま映画になっているなと感じました。 原作・映画ともにやさしい気持ちになりました。 ―『지금, 만나러 갑니다』의 원작과 영화를 보신 감상 원작과 영화 양 쪽에 대한 인상입니다만, 평온하고 따뜻해서, 예쁜 베일에 쌓여있는 가족애와 연애라는 느낌. 원작은 하나 하나의 묘사가 매우 깔끔해서, 대화가 너무 귀여워요. 그 분위기가 그대로 영화가 되어 있구나라고 느꼈습니다. 원작.영화와 함께 다정한 기분이 되었습니다. ―原作・映画・ドラマの『いま、会いにゆきます』が伝えたいもの 『いま、会いにゆきます』を見..
まぁー、ポジティブですよ。 뭐, 긍정적인 생각이죠. そうね。 自分はこれでいいんだって 信じられるといいんだけどね。 그렇네. 자신은 이 정도로 됐다고 믿을 수 있으면 좋겠지만.. - 結婚できない男 第2話 -
私は今を生きている。私は今を生きているのだ。 나는 지금을 살고 있다. 나는 지금을 살고 있는 것이다. - 神はサイコロを振らない 第4話 -
「篠原涼子はいい女だな」と思っていただけたら嬉しいですけど(笑)「시노하라 료코는 괜찮은 여자구나」라고 생각해주신다면 기쁘겠지만 (웃음) 捜査一課の検挙率ナンバーワン刑事を演じる篠原涼子さん。初めてづくしという役柄に、体当たりでぶつかっているそうです。自身の役やドラマの見どころについて、お聞きしました。 수사1과의 검거율 넘버원 형사를 연기하는 시노하라 료코씨. 처음으로 잡초같은 역할에, 전력투구로 부딫히고 있다고 합니다. 자신의 역과 드라마의 볼 만한 점에 대해서, 들어봤습니다. ――今回、演じられる雪平夏見は、今まで演じられた役とは、まるで違う女性ですね。 이번에, 연기하는 유키히라 나츠미는, 지금까지 연기했던 역과는, 전혀 다른 여성이네요. そうですね。まず、刑事役が初めてですし、ここまで自分と違うキャラクターを演じるのも初めてです。でも、自..
― 花より男子との出会い 姉の影響でこのドラマやる前に読んだ事があったんですけど、まだ連載中で最後まで読んでなかったんです。 今回やるっていうのを聞いて漫画喫茶に行き、11時間掛けて1巻から36巻まで読みました! - 꽃보다 남자와의 만남 누나의 영향으로 이 드라마를 하기 전에 읽었던 적이 있었지만, 아직 연재중이어서 끝까지 읽지 않았었습니다. 이번에 한다고 하는 걸 듣고 만화카페에 가서, 11시간 걸려서 1권부터 36권까지 읽었습니다!― 最初に読んだ時の印象 F4の華やかさにも惹かれたし、つくしとのギャップのおもしろさにも惹かれましたね。 僕、姉の影響で少女漫画は色々読んだ事があるんですけど、その中でもF4という4人だったり、金持ちの学園ものというのが異質な感じがして、普通の少女漫画にはあんまりない設定にハマりました。- 처음에 읽었을 때의 인상F4의 화..
― ドラマ化すると聞いた時の印象 固まりました。好きな漫画だったので、嬉しいというよりは「ドラマ化!?しかもつくしを私がやるの!?本当にやっていいのかな?」という感じでした。ファンとしても色々と考えてしまいました。 - 드라마화 한다고 들었을 때의 인상 굳어졌어요. 좋아하는 만화였기에, 기쁘다라고 하기보다는「드라마화!? 게다가 츠쿠시를 내가 하는거야!? 정말로 해도 될까나?」라고 느꼈습니다. 팬으로써도 여러가지 생각해버렸어요.― 実際撮影に入ってみていかがですか? 楽しいです。ようやくじわじわと楽しさを感じる余裕がちょっと出てきました。 - 실제촬영에 들어가보고 어땠습니까? 즐거워요. 이제야 천천히 즐거움을 느끼는 여유가 좀 생겼습니다. ― つくしの好きな所 隠し通さない所かな。建前とか世間体とかを気にせずに、いざとなった時の強さが好きですね。女の子..